home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Riu, Riu Chiu
-
-
- Riu, riu chiu, la guarda ribera:
- Dios guard├│ el lobo de nuestra cordera.
-
- El lobo rabioso la quiso morder,
- Mas Dios roso la supo defender;
- Quiso la hazer que no pudiesse pecar,
- Niaun original esta Virgen no tu viera:
-
- Este quΓÇÖes nacido es el gran monarca,
- Cristo patriarcha de carne vestido;
- Hanos redemido con se hazer chiquito
- Aunque era infinito, finito se hizera:
-
- Muchas profecias lo han profetizado
- Y aun en nuestros dias lo hemos alcancando:
- A Dios humanado vemos en el suelo
- Y al hombre nel cielo por quΓÇÖel le quisera:
-
- Yo vi mil gar├┐ones que andavan cantando
- Por aqui botando haziendo mil sones
- Diziendo gascones Gloria sea en el cielo
- Y paz en el suelo, pues Jesus nasciere:
-
- Riu, riu chiu, la guarda ribera:
- Dios guard├│ el lobo de nuestra cordera.
-
-
- Traditional Spanish
-
-
- Riu, Riu Chiu
-
-
- Riu, riu chiu, the shepherd by the river bank:
- God kept the wolf away from our ewe.
-
- The ravening wolf tried to bite her,
- But God quickly came to defend her;
- He wished to make her spotless,
- A Virgin unstained by original sin.
-
- He who is born is the great monarch,
- Christ the Father robed in flesh;
- He has redeemed us by making himself a little boy,
- He who was infinite, made Himself finite.
-
- Many prophets prophesied His coming,
- And now in our days we have seen their fulfilment;
- We see God on the earth as a man
- And man up in heaven because He desired it.
-
- I saw a thousand boys approaching singing,
- Dancing here they sang a thousand notes;
- Saying - Gascons, let glory be in heaven
- And peace on the earth, because Jesus is born:
-
-
- Riu, riu chiu, the shepherd at the riverside:
- God kept the wolf away from our ewe.
-
- Traditional Spanish tr FHM
-